|
 |
TM Scruggs 2007 (en Español)
| Place and Date: |
University of Iowa 2007 |
| Interviewer: |
Simon Rentner |

Read this Interview in English
Venezuela: El Ascenso de la Música Afro-venezolana hasta la Era Actual de Hugo Chávez
Venezuela es la nación con la costa Caribeña más larga, y sin embargo, la vibrante herencia musical Africana, floreciente a lo largo de la costa, ha sido ampliamente ignorada por los medios y la industria musical y aún es poco reconocida a nivel internacional. Todo esto ha comenzado a cambiar. La cultura Afro-venezolana, por largo tiempo relegada al ámbito de las reliquias pintorescas y el folclore exótico, está adquiriendo una mayor participación en la vida nacional de este país rico en petróleo. El controversial Hugo Chávez Frías es el primer presidente venezolano con una ascendencia africana reconocida. Su ascenso refleja una profunda introspección sobre las severas divisiones sociales y étnicas de Venezuela, y también un renacimiento cultural. En este programa de Hip Deep, el etnomusicólogo T.M. (Tomás) Scruggs nos guía a través de la historia y la música detrás de la presente expansión de la conciencia Afro-venezolana.
La mayoría de las noticias que leo sobre Venezuela vienen a través de un filtro, dada la relación que tenemos hoy día con ese país. Cualquier noticia positiva sobre su “movimiento popular” –especialmente las relacionadas a sus programas de arte y música- queda ensombrecida por las críticas del Presidente Chávez a nuestro actual gobierno y por los diversos altercados que conllevan crudos intercambios de ambos lados. En el pasado septiembre, no pude encontrar ningún medio de comunicación estadounidense que hablara sobre el crecimiento de su ya legendario programa “El Sistema.” El gobierno venezolano planea brindar enseñanza gratuita e instrumentos musicales a un millón de niños que viven en los barrios pobres. Además de esta increíble política –tal vez el programa musical público más ambicioso en la historia de la humanidad- Venezuela está construyendo universidades e instituciones culturales a un ritmo sin precedentes. Están ocurriendo muchas cosas en Venezuela, especialmente desde el punto de vista cultural, que todos debemos saber y, afortunadamente, yo tuve la oportunidad de enterarme de estos avances en mi entrevista con el etnomusicólogo TM Scruggs, quien me ofreció un relato sobre su experiencia directa.
Simon Rentner.
Transcripción por Merry Pool
Fotos provistas por T.M. Scruggs
29 de Septiembre, 2007
Simon Rentner: ¿Cuándo comenzó a involucrarse con la música venezolana?
T.M. Scruggs: Bueno, yo soy un etnomusicólogo, lo que describo como tener la música en una pierna y la antropología en la otra pierna, y luego tratar de alguna manera de caminar hacia adelante. Mi área ha sido América Latina y el Caribe. No tengo ningún antecedente latino pero soy una especie de latino reconvertido. Aprendí solo el idioma español en una de las ciudades más grandes de América Latina, Chicago; toqué en bandas haitianas de kompa y me relacioné mucho con la comunidad latina. Cuando volví al estudio hice mi trabajo de investigación doctoral en Nicaragua. Cuatro años atrás mi esposa -quien realiza trabajos de investigación en Brasil- y yo tuvimos la oportunidad de visitar Venezuela, ¡y quedamos tan impresionados! Las cosas eran tan interesantes: la tremenda variedad de ecosistemas, los cambios que estaban ocurriendo con el nuevo gobierno y, sobre todo, la gente. Ninguno de los dos había ido al norte de Sudamérica y yo estaba un poco sorprendido de las pocas grabaciones disponibles que habían por ser un lugar con semejante industria y desarrollo económico. Ya había habido vínculos entre La Universidad de Iowa y la Universidad de los Andes de Mérida, en la región Andina, y eso nos ayudó a construir una propuesta Fulbright exitosa. En agosto de 2005, mi esposa, Laura Graham, que es una antropóloga lingüística, nuestros dos hijos y yo pudimos ir a Venezuela. Nuestra beca concluyó en agosto del año siguiente, pero nos gustó tanto Venezuela y los venezolanos que nuestros hijos se ponian de acuerdo y nos quedamos un semestre más. Volvimos en enero de este año, 2007, y volvimos a ir de visita en agosto.
S.R: ¿Hay alguna razón por la que decidieron asentarse en Mérida?
T.M.: Sí. Elegimos intencionalmente la ciudad de Mérida porque no es una ciudad muy grande y porque es relativamente segura y fácil para los niños. No era el lugar más ideal para instalarse a realizar mi investigación sobre música (no estoy particularmente interesado en el tipo de música Andina que hay allí), por lo que mucho de mi trabajo de investigación requirió viajar por Venezuela. ¡Venezuela es un lugar increíble por su variedad medioambiental y su diversidad ecológica! Se extiende desde la costa más larga sobre el Caribe hasta Los Andes. Un sábado, conducimos menos de dos horas y ascendimos de unos 5.000 a unos 10.000 pies de altura, y luego fuimos de excursión por la montaña. No había nadie alrededor.
S.R: ¿Qué es lo más característico de la región de los Llanos?
T.M.: Los Llanos es un área muy extensa en el sur de un país que es plano, llano. De ahí proviene su nombre, y se extiende hasta el sur de Colombia también. Es una cultura compartida que cruza las fronteras. Es una especie de cultura cowboy. Pero es un poco diferente al árido Sudoeste de los Estados Unidos porque se inunda en cada primavera. He visto a los cowboys ahí afuera, con el agua llegándoles hasta el estómago de los caballos, arriando el ganado hacia un área seca donde puedan conseguir alimento. A lo largo del siglo XX, esta zona fue promocionada como el emblema cultural de la identidad nacional de Venezuela. En 1935, Juan Vicente Gomez promovió los Llanos, y con ellos también esta idea del Mestizaje, o del mestizo venezolano. Suelo pensar al mestizo como una mezcla de sangre europea e indígena; y luego, el mulato, es una mezcla de sangre europea y africana. Pero en Venezuela, usan mestizo para referirse a cualquier tipo de mezcla, y se creó un mito de que … “Bueno, en Venezuela simplemente ¡somos todos mestizos! ¡Estamos todos mezclados unos con otros! Es como el café con leche.” Está tan revuelto que está todo mezclado. Y el otro lado de la misma moneda era que entonces… “No queremos oír ninguna queja de la gente de color más oscuro porque el racismo está muerto. No hay racismo en nuestro país, así que no se quejen.” Eso planteaba un dilema para cualquiera que sufriera de discriminación: tan sólo el hecho de plantear el tema los convertía en supuestos culpables del racismo, sólo por hablar de ello.
S.R: Entonces, ¿la mayoría de los venezolanos ha aceptado el hecho de que el racismo es un problema en su país?
T.M.: Esta clase de mitos sobre la inexistencia de racismo están muy arraigados. Fueron consolidaron bajo el régimen dictatorial de Marcos Perez Jiménez, que duró hasta 1963. La parte menos franca de esta ideología “del mestizo” era el concepto verdaderamente racista de que la manera de mejorar la nación era emblanqueciendo este “café con leche.” “¡Necesitamos más leche!” Y el gobierno promovió activamente la inmigración de Europa a Venezuela para tratar de emblanquecer el país. Esto fue realmente algo muy común a lo largo del siglo XIX y principios del siglo XX en muchos países –Cuba, la República Dominicana, Colombia- en los que las elites reclamaban que, para avanzar, la nación necesitaba una mezcla más europea en la población. Los intelectuales estaban muy involucrados en este “proyecto mestizo.” Por ejemplo, Angelina Pollak Eltz, una antropóloga que ha llevado a cabo algunos de los mejores y más accesibles estudios descriptivos de las comunidades afro-venezolanas, hasta el día de hoy hace declaraciones descabelladas, como en un libro que compré, que publicó hace pocos años, en el que dice: “No hay racismo en Venezuela.” Uno de los cambios fundamentales ocurridos con el movimiento de gente de ascendencia africana, así como también de la población indígena, fue que cuando comenzaron a convertirse en actores sociales en el país y a agruparse alrededor de una plataforma que favorecería sus intereses económicos, empezaron a ganar las elecciones. Esto fue en gran medida coadyuvado por la personalidad dinámica de Hugo Chávez. Hugo Chávez es de los Llanos. Él proviene de una familia muy pobre y es de sangre tanto indígena como africana. Este es un hecho de por sí excepcional en la historia de Venezuela, pero más especialmente porque él está orgulloso de su herencia: él llama la atención sobre esto, y lo señala.
S.R: Entonces, ¿cuántos venezolanos se considerarían a sí mismos como mestizos o mulatos?
T.M.: Bueno, nadie lo sabe con certeza, porque el censo nacional nunca incluyó al origen étnico en la encuesta. En la actualidad, probablemente un buen 20% de la población en Venezuela no tiene sangre africana o indígena sino estrictamente europea, y son muy concientes y están muy orgullosos de ello. Ellos podrán decir “No hay racismo en Venezuela” y al mismo tiempo nunca permitirían que alguien con una ascendencia africana perceptible se casara con alguien de su familia. Una estudiante universitaria vino de Venezuela a la Escuela de Música, acá en Iowa City. Ya por su herencia italiana se destacó aquí en el estado más blanco de los Estados Unidos. Yo sabía que ella se estaba sintiendo un poco como un pez fuera del agua, así que fuimos a almorzar y mientras conversábamos, rápidamente se refirió al Presidente Chávez como, “Ah, sí. Nosotros lo llamamos el mono macaco.” Y eso se traduce al inglés como “monkey” y luego la “palabra N. [nigger]” A ella ni se le ocurrió tratar de tantearme para ver cuáles podían ser mis creencias. Se daba por sobreentendido. Como soy blanco, y como soy considerado un profesional, como profesor, sin duda compartiría estas creencias racistas profundamente arraigadas. Ese fue mi primer indicio de cuán profundo y generalizado es el racismo al interior de la elite dirigente de ascendencia europea en Venezuela. Desafortunadamente, confirmé esto una y otra vez cuando tuve la oportunidad de vivir allí.

S.R: ¿Hugo Chávez es el primer presidente de Venezuela con ascendencia amerindia o africana?
T.M.: Hugo Chávez es el primer presidente con ascendencia africana, más aún, con ascendencia africana e indígena mezcladas, y tal vez más importante, el primero que ha trabajado persistentemente para desarrollar políticas que de alguna manera dirigen toda esa riqueza petrolera hacia el 80% de la población, a gente que durante décadas ha quedado prácticamente al margen de todas estas ganancias provenientes del petróleo. Y a esas personas no sólo se las distingue por clase, sino que hay una clara diferencia racial. Basta con mirar las manifestaciones contra el gobierno actual. Al igual que los políticos más conservadores, o de ideología más de derecha, uno ve que estas marchas son abrumadoramente blancas. Mientras que cuando uno observa a los partidarios más progresistas, de ideología más de izquierda -en Venezuela les dicen simplemente “Chavistas”-, ésta es gente que en su gran mayoría está bajando desde las comunidades más pobres de alrededor de Caracas, y es clara e inconfundiblemente gente de color, claramente más color que la oposición.
S.R: Entonces, ¿de dónde proviene exactamente la expresión “café con leche”?
T.M.: Sabe, la expresión “café con leche,” creo que puede encontrarla en otras partes de América Latina, especialmente en el Caribe. Pero está asociada principalmente a Venezuela. Es algo así como una expresión que se ha extendido mucho a través de la difusión en los círculos intelectuales como “así es Venezuela.” Pero el mito de que no hay racismo en Venezuela verdaderamente explotó en los años 90. Y toda la agitación, el colapso económico y finalmente el colapso social condujeron a un nuevo realineamiento de fuerzas de manera que permitió formar una coalición amplia que básicamente evadió a los dos partidos políticos anteriores, y eligieron a Hugo Chávez como presidente. En aquel momento, salieron a la luz los verdaderos sentimientos de la elite dirigente de una manera muy clara. Uno simplemente observaba que la televisión y las emisoras de radio sistemáticamente utilizaban una terminología directa y completamente racista. Sería como ver a alguien en la CNN o la NBC refiriéndose habitualmente al presidente de los Estados Unidos con alguna clase de insulto racista. Y fue entonces cuando esta máscara de que “Todo está bien. No hablemos de razas” realmente cayó al piso.
S.R: En varias ocasiones Ud. ha comparado la manera en que la cultura de Los Llanos ha sido tratada con la cultura del Wild West en América del Norte. ¿Podría explicar esto un poco más?
T.M.: El fomento de la cultura de Los Llanos no es tan diferente al fomento de la “cultura cowboy” en América del Norte. Nosotros simplemente damos por sentado que el cowboy constituye una parte muy grande de nuestro imaginario nacional, pero esto no era para nada así antes de que Hollywood comenzara a hacer todas esas películas. Los Llanos fueron promocionados del mismo modo, con la música de Los Llanos, con su maravillosa manera de tocar el arpa, con las maracas tocadas con líneas rítmicas increíblemente complejas. Con el cuatro, el instrumento de cuatro cuerdas que frecuentemente se menciona como el instrumento nacional, se tiene la música llanera, y a la danza que se baila con ella se la llama joropo llanero. El joropo llanero fue promocionado como el baile y la música nacionales.
S.R: ¿Respondió la gente de la costa de Venezuela –en particular la de alrededor de Caracas- a la música llanera?
T.M.: Bueno, la música llanera se promocionó mucho, pero era algo que resultaba lejano. Muy poca gente de la costa, y luego de la que se había mudado de la costa a las ciudades, había ido alguna vez a los Llanos. Era un poco como cantar canciones de cowboys viviendo en una ciudad grande y sin haber visto nunca a un cowboy. La situación en Venezuela había madurado para que surgieran otras formas de música que fueran más relevantes para la gente que vivía en esas ciudades y en esa realidad, y se desarrollaran como una identidad recientemente constituida.
S.R: ¿En qué años fue que más se promocionó la música llanera?
T.M.: La promoción del llano, que comenzó en los tempranos 1900s, comenzó a florecer realmente en los años 40s y 50s. La novela más famosa en Venezuela es Doña Bárbara, de Rómulo Gallegos, y se escribió en los 40s. Pro ejemplo, en esa novela hay un personaje gringo, que no es una muy buena persona. Su nombre en español es “Mister Danger.” Recientemente, Hugo Chávez decidió usarlo como una metáfora sobre el actual gobierno de los Estados Unidos y sus políticas, contrarias a las suyas, al referirse a George Bush como “Mister Danger” en sus discursos. La cultura expresiva, especialmente la música, fue acoplada a este proyecto de construcción nacional. Esto puede verse con el fomento de Los Llanos, de su vestimenta, su música y el joropo –el rápido ritmo de 6 por 8. Sin embargo, ese conjunto de imágenes de Los Llanos comenzó a ser de algún modo desplazado cada vez más en los 80s y 90s. Doy marcha atrás por un segundo. Con la fuerte promoción de la cultura de Los Llanos, claramente identificable, las formas musicales afro-venezolanas quedaron relegadas a la categoría del folklore porque, teóricamente, eran incapaces de adaptarse y estaban destinadas a extinguirse, o a ser rescatadas más tarde por su sentido folklórico tan solo para realizar presentaciones escénicas. Pero encontraremos que nada de eso ocurrió y que, si algo ha ocurrido, es que esas formas han resurgido y vibran en las comunidades contemporáneas.

S.R: ¿Ayudó la industria del petróleo a promocionar la cultura y la música venezolanas? ¿Cómo se desarrolló la música gaita?
T.M.: En Venezuela, el petróleo ha sido tanto una bendición como una maldición porque hizo que la gente desatendiera otras partes de la economía. Y creo que esa es la razón por la cual tanta gente, incluso los oyentes de Afropop Worldwide, no ha tenido mucha oportunidad de escuchar música venezolana. Realmente no ha salido mucho del país. Y uno de los tipos de música que es candidato perfecto a tener mayor exposición en el “mercado mundial de música”, por así decirlo, es la música gaita. No es la música gaita que probablemente hayas escuchado de Colombia; es la música gaita de Venezuela, y proviene del área de Maracaibo. Maracaibo es la segunda ciudad más grande del país, y el Lago Maracaibo es el lago más grande de agua dulce en Sudamérica. Está en la parte noroeste del país. Y esa música tiene un claro origen africano. Luego, en la parte sudeste del lago hubo comunidades que pudieron establecerse como hombres y mujeres libres y ser relativamente independientes. Sabemos por investigaciones recientes que a mediados del siglo diecinueve, gente adinerada llegó desde Maracaibo y trató de forzarlos a trabajar en plantaciones de caña de azúcar, un trabajo horrible y agotador. La gente del pueblo logró defender a su comunidad.
Despertaron a la gente usando los tambores chimbangueles. Las organizaciones sociales –los cofradillas- que cada año promueven la fiesta de San Benito en aquella área se usaron como una especie de “aglutinador social” para juntar a la gente. De hecho, echaron físicamente a la gente que había tratado de semi-esclavizarlos y mantuvieron su independencia por largo tiempo. Con el tiempo, algunas de esas mismas personas migraron a Maracaibo y junto a otras influencias desarrollaron un tipo de música que se conoce también como música gaita. En realidad, gaita es un término genérico utilizado para referirse a cualquier música que incluya flautas; y en muchas tradiciones folclóricas se usa una flauta de tonos muy agudos junto con los tambores. Las gaitas –ahora sin las flautas- se convirtieron en un tipo de música muy exitosa y popular en Maracaibo que comenzó a madurar en las décadas de los 30s y 40s y alcanzó una gran popularidad en los 50s. Más o menos a partir de los años 60s la música gaita, que se toca mucho cerca de la Navidad, comenzó a infiltrarse al resto de Venezuela y se hizo tan popular que empezó a escucharse en cualquier parte de Venezuela, especialmente en Caracas. Y comenzó a desplazar a los Aguinaldos, las canciones de Navidad más tradicionales que la gente acostumbraba cantar. El hecho de que la Navidad se relacionara con músicas que se podían bailar creó algunas controversias; y, francamente, era una danza popular bastante sensual. Pero con el paso de los años las gaitas se han convertido en la música que la gente relaciona con la época de Navidad.
S.R: ¿Fue Guaco la banda gaita de mayor influencia?
T.M.: Guaco fue la banda más innovadora y también la más exitosa comercialmente. Guaco surgió en Maracaibo, en los años 1970s. Ellos experimentaron agregando algunos toques de salsa y también algunos elementos de rock al incluir una guitarra eléctrica y realmente transformaron la música gaita sin apartarla de su forma básica. Guaco se convirtió en la banda más exitosa de Venezuela. Quizás no fueron tan innovadores en los últimos años pero hicieron que muchos venezolanos conocieran la música gaita en los años 70s y 80s. Un aspecto de la música gaita es que siempre ha funcionado como un medio de transmisión de cuestiones sociales, y este es un aspecto tradicional de la música gaita. Esto no es nada nuevo. Por ejemplo, hay una gaita llamada El Soberano, que refiere al “Pueblo Soberano,” que es de Los Gaiteros del Pueblo, una banda contemporánea de Maracaibo, que dice que cuando la gente vota, cualquiera sea su voto, éste debe respetarse.

S.R: ¿Fue la música gaita la primera música afro-venezolana que se hizo popular?
T.M.: La música gaita fue realmente la primera música popular puramente venezolana con una base claramente afro-americana, una base estética afro-americana. Sin embargo, ese aspecto no era comúnmente reconocido en el país. Pocos haría alarde de ello, pero es claramente afro-venezolana.
S.R: En Venezuela, ¿no hubo muchas elecciones recientemente?
T.M.: Una de las características del movimiento que ha llevado a Chávez al poder ha sido su dedicación absoluta a las elecciones de voto secreto. Y, en los último nueve años, no ha habido un político o un gobierno que haya pasado por tantas votaciones nacionales. Fue como un constante referéndum. Hugo Chávez fue elegido Presidente en 1998. Una de sus principales promesas fue la de volver a redactar la constitución. Hubo mucho debate a lo largo del país, del cual salió una nueva constitución que por primera vez reconoció los derechos indígenas además de muchas otras cosas. La constitución fue votada por referéndum en 1999 y obtuvo el 70% de los votos. Luego, bajo la nueva constitución, Hugo Chávez volvió a postularse para presidente en el año 2000. Fortaleció el liderazgo con respecto a dos años atrás. Bajo la nueva constitución, si se juntan una cantidad suficiente de firmas, puede presentarse un referéndum para votar si el presidente se mantiene en la segunda mitad de su mandato. Y hubo suficientes firmas de la fuerza conservadora, de manera que hubo referéndum. Hugo Chávez ganó nuevamente el referéndum con un margen todavía más amplio que antes. Y luego fue reelegido en diciembre de 2006, esta vez con un margen tan amplio que llegó a casi dos votos contra uno del candidato opositor. No hay ninguna otra persona actualmente en funciones en todo el hemisferio que haya pasado por tantas votaciones nacionales.
S.R: ¿Quién monitorea estas elecciones?
T.M.: Las elecciones han sido certificadas por el Centro Carter, de la Organización de los Estados Americanos, y la Unión Europea. Puedo decir que cuando estaba en Mérida, conocí a extranjeros que habían venido a supervisar las elecciones. Había tantas de estas personas que era difícil evitarlas: recuerdo que fui a una panadería y vi un auto pintado de la Unión Europea que estaba en la ciudad para monitorear la votación. Las máquinas de votación son electrónicas pero también imprimen un voto en papel. Uno mira el voto impreso y lo compara con lo que ha votado y, sólo si está de acuerdo con él, pulsa el botón final. Además de guardarse electrónicamente, uno toma luego el voto impreso y lo deposita en una caja separada. Y Venezuela hizo un recuento de casi el 20% de los votos impresos con todos los partidos presentes en el lugar de votación. Este es un porcentaje que no tiene precedentes, más que suficiente para volver a corroborar los resultados y asegurarse de que sean justos y veraces.
S.R: ¿Puede explicar la política venezolana en relación a nuestro sistema político en los Estados Unidos?
T.M.: Yo creo que una manera fácil y resumida de entender cómo se ha realineado la política en Venezuela en las últimas dos décadas es que, por mucho tiempo, los partidos políticos estuvieron organizados de un modo bastante similar al tipo de división partidaria Demócrata/Republicana de los Estados Unidos. En Venezuela había dos partidos principales, organizados verticalmente: en cada uno había gente rica, de clase media y de la clase trabajadora o de clases más bajas. Lo que pasó en Venezuela es que ambos partidos quedaron tan desacreditados en los años 80s que se creó un rechazo generalizado a los partidos políticos, o al menos, a esos dos partidos políticos. Y el nuevo realineamiento, cuyo líder simbólico ha sido Hugo Chávez, ahora se distribuye más horizontalmente. Y entonces, los dos partidos previos quedaron representando a la gente más rica y con mayor poder económico, que también suele ser la de origen más europeo. El partido de Hugo Chávez, el Movimiento Quinta República, y la coalición que formó y concertó, incluyen a la mayor parte de la gente en situación económica más desventajosa. Por eso continúa ganando las elecciones, porque lo cierto es que tres cuartas partes de Venezuela no ha podido beneficiarse de la riqueza del petróleo de las últimas décadas. Recién ahora están comenzando a recibir parte de esos frutos a través de programas que ha lanzado el gobierno.

S.R: ¿Quiénes se oponen al Presidente Hugo Chávez y a sus políticas?
T.M.: La oposición del actual gobierno del Presidente Chávez está centrada en las clases más altas, pero de ninguna manera se limita a ellas. Uno encuentra gente de todo tipo, de cualquier clase social, que dice que no ha votado al Sr. Chávez y que no planea hacerlo en el futuro; y eso, desde luego, incluye a los músicos. De hecho, el área de Maracaibo siempre se ha sentido un tanto separada del resto de Venezuela. Hay una especie de tradición de que “cualquier cosa que suceda en el gobierno central, nosotros estamos en contra.” Y hubo muchos gaiteros que se opusieron enérgicamente a Chávez. Resulta interesante que, en los últimos años, con el éxito de los programas del gobierno, no me he topado prácticamente con ninguna canción nueva de esos mismos gaiteros que alguna vez escribieron cosas muy en contra del gobierno. ¡Y no es que no se estén escribiendo nuevas gaitas! En aquella canción de Los Gaiteros del Pueblo se puede ver cuán importantes son las elecciones; y este movimiento pone un gran énfasis en que la manera de ir hacia el cambio en Venezuela debe ser pacífica y democrática. Por eso es que esta banda, Los Gaiteros del Pueblo, resaltan este como un punto importante. “Es el pueblo soberano quien decide qué poner y qué sacar. Sus votos son la lección para la gente que olvida.” No llama a la violencia. No habla de “cómo vamos a aplastar a aquellos que se oponen a nosotros.” En cambio, hay una referencia expresa a que los votos son la manera con la que podremos instituir el cambio, lo cual es sumamente importante. Es un poco como Chile a principios de los 70s –excepto que las fuerzas armadas son lo suficientemente neutrales como para mantenerse fieles a la constitución.
S.R: ¿Puede hablarme sobre la música del Estado Lara?
T.M.: Si uno se mueve desde Maracaibo hacia el este, entre aquel lugar y Caracas hay áreas montañosas; allí se ubica el estado de Lara, que es un estado relativamente grande y considerado como un estado extremadamente musical en todo Venezuela. Ellos afirman que los mejores cuatros se contruyen en Lara. La tradición de guitarra, en particular, también fue fuertemente desarrollada. Pero eso no significa que el que se encuentre allí sea un estilo de música marcada y estrictamente europeo. Lara no sólo tiene esta tremenda mezcla de gente, lo que en el caso de Lara significa básicamente una mezcla africana y europea, sino también gente indígena. Al mismo tiempo, sí hay comunidades con un claro predominio africano en su trasfondo cultural, y es en ellas donde se ha originado la forma folk más famosa que saldría de Lara. Se la llama tamanangue. El tamanangue se baila a fines de junio, durante las fiestas de San Antonio, y consiste en toda una serie de danzas con músicas que las acompañan. Cuando uno escucha la música puede oír maracas, que son quizás el elemento indígena; los españoles aportan el lenguaje y la tonalidad, y parte del timbre de voz. Pero otra parte de la voz, el canto vocal, es claramente africano. No sólo lo es la inclusión de los tambores, que son obviamente una contribución africana, sino el estilo y el temperamento enérgico en su forma de cantar.
S.R: ¿Cuál es una de sus bandas favoritas de esa región?
T.M.: Uno de los grupos más respetados en Venezuela es una banda que se llama Carota Ñema y Tajá. El nombre refiere a una comida campesina tradicional: carota es una forma de decir frijoles negros, ñema refiere al huevo frito y tajá a rebanadas de plátano. Por eso, con ese nombre hacen alusión a una especie de acercamiento tradicional a su música. La persona que escribe casi todas sus canciones es Adélis Freitas, quien es verdaderamente uno de los tesoros musicales de Venezuela. En su repertorio hay canciones sobre muchos temas diferentes, pero él también ha sido un tanto agudo en sus observaciones políticas y sociales sobre lo que está ocurriendo. Y por lo que yo sé, Adéis escribió la única canción que conozco que tuvo algo de difusión, no mucha, que alerta a todo el movimiento Chavista sobre los oportunistas que hay dentro de él. Esta canción se llama “Del Pueblo Traigo la Voz”, y su letra se dirige al Presidente diciendo “tenga cuidado Sr. Presidente porque hay muchos oportunistas alrededor y se han infiltrado en el movimiento”, el equivalente a ponerse camisetas rojas y decir que son revolucionarios cuando, de hecho, no lo son en absoluto. En esta canción uno puede oír la fuerte proyección vocal típica del área del Estado de Lara; y esta canción también se basa en un ritmo gaita. Uno puede notar cuán difundida está la gaita por el hecho de que aún aquí, en Lara, esta canción es algo así como una semi-gaita.
S.R.: ¿Puede contarnos algo de la historia de la comunidad negra en Venezuela?
T.M.: En los Estados Unidos, los africanos que fueron traidos para trabajar en las plantaciones de algodón, fueron enviados a la región sureste del país, que fue llamada por aquel entonces solamente “el Sur.” Pero en Latinoamérica la situación fue distinta porque las tierras bajas, aptas para el cultivo de las cosechas, donde los africanos fueron destinados y forzados a trabajar, no se encuentran necesariamente concentradas en una sola región, que después vendría a ser lo que ahora es un Estado nación. Esto fue lo que sucedió en Venezuela. Allí, el cacao, fruto de donde se produce el chocolate, fue uno de los cultivos más rentables durante este tiempo. Y las tierras bajas donde se cultiva no están situadas en un solo lugar, sino a lo largo de la costa venezolana. Ya habíamos mencionado cómo es que llegaron los negros a la zona sureste del lago de Maracaibo. También, cómo desde la parte norte de la costa, por cualquier lugar donde los ríos se desplieguen y rieguen llanuras, algunas grandes, otras pequeñas, se establecieron plantaciones de cacao. Fue allí donde los africanos fueron llevados. Entonces, ellos quedaron en enclaves bastante aislados de las otras pequeñas áreas donde se cultivaba cacao.

Aquí podemos ver cómo los africanos, que ahora son la población afrovenezolana, estuvieron de alguna forma aislados unos de otros. Cuando ellos intentaron mantener sus tradiciones, se encontraron con muchas tradiciones distintas que aparecían de acuerdo con el lugar de África de donde ellos provinieran. Este proceso dio como resultado toda una serie de enclaves diferentes desde el oeste hasta el este, Puerto Cabello, y más hacia el este, Choroní. También hay otros que van en dirección a Barlovento, que es el área más grande con una clara presencia africana. Y cada uno de estos lugares tiene una tradición propia y conserva un grupo de tambores que son particulares a cada lugar. Por eso, cuando comencé a estudiar la música venezolana, tuve un gran dolor de cabeza al principio. Porque hay más tipos de tambores diferentes en Venezuela que en Cuba, donde la población afrocubana tuvo más movilidad y tuvieron más contacto los unos con los otros. Así algunas tradiciones se establecieron y otras desaparecieron. De esta forma, el resultado final es que tenemos más diversidad de estilos en la música afro en Venezuela que en lugares que tienen un porcentanje más alto de población negra como Cuba, por ejemplo.
S.R.: Los tambores afrovenezolanos son conocidos por su diversidad. ¿Usted tiene algún instrumento de percusión favorito que provenga de Venezuela?
T.M.: De todos los intrumentos que yo he visto por toda Venezuela, donde hay una competencia muy intensa porque también hay intrumentos indígenas muy interesantes por sus sonidos únicos, debo confesar que el sonido del quitiplás siempre estará grabado en mi memoria. Es un instrumento hecho con estacas de bambú que son cortadas para que con la parte cerrada se golpee el suelo, y la parte superior queda con una boca abierta para que resuene el aire. Se necesitan tres músicos, uno se encarga de llevar el ritmo, con las estacas más cortas que tienen un tono más agudo, y los otros dos músicos acompañan al ritmo. Si se tapa la boca del quitiplás con la palma de la mano se puede modificar el sonido e improvisar con el instrumento. Esto es lo que hace tan especial al quitiplás, el hecho de que se pueda transformar el sonido con las manos. Produce un sonido extraordinario. Y este instrumento tan básico, en realidad ofrece un amplio rango de notas o sonidos con las que no sólo se puede obtener un ritmo que también tiene armonía y que se puede combinar de muchas formas, sino que se puede tocar con un ritmo que tiene una especie de armonía tonal, y este sonido puede variar dependiendo de su interpretación.
S.R.: ¿Qué fue lo que incitó la migración de la población de las zonas rurales a las zonas urbanas de Venezuela, especialmente a la capital, Caracas?
T.M.: La migración a las ciudades comenzó durante los años cuarenta y fue más fuerte durante los años cincuenta y sesenta, especialmente en Caracas. Caracas está situada en el centro del país, al norte, en un valle. Con excepción del centro de Caracas, el área con mayor afluencia fue la parte Este de Caracas, que a veces se conoce como Caracas Este. En términos de cifras, la densidad de la población comenzó a inclinarse hacia el resto de la ciudad, algunas veces llamada Caracas Oeste, porque allí la gente encontró espacio para construir sus pequeños ranchos en los cerros. Pero ahora estas casa pequeñas son hechas con un tipo de ladrillo y con techos corrugados delgados. Cuando usted está en Caracas se ven las lucecitas titilando por todos los cerros de Caracas Oeste. Esto nos da alguna idea de la cantidad de personas que viven allí. Y esta es una de las bases más fuertes que tiene el gobierno actual para sus planes de ayuda. De esta zona es de donde proviene el Grupo Madera. Ellos desarrollaron su trabajo en los barrios de San Agustín, en la parte oeste de Caracas. Muchos de ellos eran originalmente de Barlovento. En un trágico accidente, en un bote, perdieron a muchos de sus miembros, pero luego se recuperaron. Son un grupo que ofrece un apoyo franco y directo al proceso actual y al presidente Chávez en particular.
S.R.: ¿Cuál es la música más popular en Caracas?
T.M.: Excluyendo a Caracas Oeste, la salsa todavía reina. Pero, tanto en San Agustín como en otra área llamada Saría, los grupos de tambores formados durante los años setenta empezaron a investigar y a tocar música africana. Esto no ocurrió en las escuelas de música, ni en los departamentos de música, ni en los conservatorios. Fue la gente la que comenzó por sí misma a investigar y experiementar con esta música. Y comenzaron mirando a la música cubana, porque estaban inspirados en la salsa. Pero eventualmente apareció la siguiente pregunta: bueno y por qué no comenzamos a estudiar nuestra propia música. Y así fue que comenzó a integrarse la percusión venezolana. Uno de los músicos más creativos y más importantes que surgió de este proceso fue Miguel Urbina, que formó un grupo llamado el Grupo Mina, que, en mi opinión, lanzó el CD más interesante de Venezuela el año pasado (2007).

S.R.: ¿Cómo es que la salsa, esta música popular bailable afrocubana, reinterpretada casi siempre por puertoriqueños en Nueva York, a mediados de los años sesenta, creció, se convirtió y permanece hasta hoy como la música más popular para la gente del oeste de Caracas?
T.M.: Yo creo que si nosotros pensamos en los términos de la diáspora que de África vino hasta las américas y amplió nuestra concepción acerca de las personas y nuestras fronteras nacionales, es posible ver de manera sencilla cómo la música puede seguir resonando entre las personas de ascendencia africana. Los venezolanos están atravesando por algunas de las mismas cosas que pasaron los puertorriqueños. Muchos puertorriqueños emigraron por razones económicas desde una zona rural, de pueblos pequeños, hasta grandes ciudades como Nueva York, con una realidad muy dura en sus calles. No sólo las letras cambiaron para reflejar esto con las primeras grabaciones de Willie Colón y Héctor Lavoe, sino que la música también cambió. En un principio, con Eddie Palmieri y La Perfecta, la fuerte estridencia de los trombones transmitía ese comentario de vida dura en las calles, algo que se percibe cuando estás en una comunidad vulnerable en Nueva York. Esta fue exactamente la misma situación que vivieron las personas que tuvieron que migrar hasta Caracas, donde intentaban hacer mejores sus vidas pero se encontraron con realidades duras. Por esta razón, la salsa se convirtió en una parte de la comunidad hasta el punto de que hoy en día, la salsa dura, la salsa brava, especialmente la que proviene de las grabaciones de la Fania en los años setenta, es hoy la música favorita en las fiestas, y la música con la que la gente se identifica de manera más profunda. El año pasado yo tomé un bus desde Caracas Oeste en dirección a Barlovento. El bus no tenía aire acondicionado y estaba haciendo un sol tremendo. Y durante todo el viaje, de cuatro horas, escuché música a todo volumen de los discos de la Fania. Era lo que la gente quería escuchar. Las personas tamboreaban el ritmo sobre las sillas y conocían las letras de todas las canciones, y yo también lo hice. En ese momento pensé que había viajado por la máquina del tiempo hasta los años setenta.
S.R.: ¿En qué medida cambió a Venezuela la Ley de Responsabilidad Social en Radio y Televisión del año 2004?
T.M.: La Ley de Responsabilidad Social en Radio y Televisión transformó de manera radical las emisiones de la radio comercial. Esta ley se conoce como la Ley de RESORTE por el acrónimo de sus iniciales. La ley intentó balancear y emparejar la oferta de las emisiones radiales al requerir que la mitad de la programación que las emisoras transmitieran tuviera al menos una conexión con Venezuela, por ejemplo: sus artistas, compositores, géneros musicales o incluso que tuviera alguna referencia en sus letras. Pero también han ocurrido otras cosas que han transformado el horizonte de los medios de comunicación masiva en Venezuela y que han resultado ser muy positivos para la música venezolana de cualquier clase. Está la nueva estación de televisión VIVE, que transmite dentro de su oferta muchos programas culturales, lo que se traduce en muchos programas musicales. Y también, cuando expiró la licencia de la antigua estación comercial de RCTV, el gobierno creó en su lugar el canal público Tves, que transmite muchísimos programas dedicados a la música. De hecho, la directora de este canal es Lil Rodríguez, una reconocida comentarista de la música. Ella tiene una columna semanal en un periódico y es una de las personas más enteradas que tiene la salsa en el país. También es interesante la presencia de algunos canales comunitarios de televisión que están comenzando a emitir. Así como el acceso a la internet para la gente que nunca había tenido esta oportunidad. Ahora la gente tiene edificios con computadores conectados y que ofrecen un servicio gratuito. El gobierno contrata a alguien para que vigile que los equipos no sean robados. Estos edificios comenzaron a establecerse en las zonas más pobres del país, entonces la gente que de lo contrario nunca hubiera accedido a la internet, ahora puede expandir sus horizontes y tener acceso a muchísima información. Pero claramente, el cambio más importante ha sido promovido por la explosión de nuevas radios comunitarias. Hoy en día se han creado más de 300 estaciones en cuatro años. Esto nunca había sido visto en la historia de las américas.
S.R.: ¿Dónde encuentran las radios comunitarias el dinero para su funcionamiento?
T.M.: Estas estaciones obtienen dineros de distintas fuentes. Cuentan con dineros públicos que provienen desde el Estado, los estados de la república o desde el nivel local, así como de anuncios y comerciales privados, pero las emisoras comunitarias emiten lo que ellas quieran. Una de las cosas que ellas emiten es música proviniente de toda Venezuela. La música se emite barajada de una forma increíble y ecléctica, así como también hay individuos que hacen su propio programa y muestran música de ciertas zonas, o ciertos géneros. Uno de los pocos espacios donde uno puede incluso escuchar música clásica europea puede ser en estas emisoras comunitarias, así como programas con comentarios en vivo, donde la gente puede quejarse de que el Estado no ha hecho esto como había prometido que lo haría. Estos programas funcionan como un foro donde las personas pueden expresarse de manera abierta.
S.R.: ¿Es así que el cantante Alí Primera ha encontrado un espacio en estas radios comunitarias?
T.M.: Uno de los cantautores más importantes, y alguno dirá el más importante, en la segunda parte del siglo XX fue Alí Primera, un artista que estuvo muy comprometido en términos políticos. Tuvo muchos atentados contra su vida, y finalmente murió en un sospechoso accidente automovilístico en los años ochenta. El fue el líder del movimiento equivalente a la Nueva Canción en Venezuela. Su música ha sido un pilar fundamental para muchas radios comunitarias, porque nunca antes había sido transmitida por las estaciones de radio comercial. Él tuvo su propio sello comercial porque las compañías comerciales nunca quisieron apoyarlo. Entonces él acostumbraba a ir de emisora en emisora con sus discos e intentaba convencer a algún presentador para que quizá pusiera alguna de sus canciones. Fue prohibido en la televisón y así el mismo Alí Primera dijo que “yo no voy ni siquiera a intentar entrar a la televisión.” Ahora, con la proliferación de todas estas radios comunitarias, la música de Alí Primera ha tenido una explosión repentina, fenómeno que ha sido incitado por el hecho de que Hugo Chávez es un admirador de su música y algunas veces ha cantado alguna de sus canciones durante sus discursos.

S.R.: ¿Existe algún tipo de regulación para otorgar las licencias en Venezuela? Si es así, ¿se ha puesto en práctica dicha regulación?
T.M.: Una de las cosas por las que las radios comunitarias no tienen que preocuparse, e incluso cualquier otra radio comercial, es por las licencias o permisos para transmitir música, porque el copyright ha caído y ya no opera en Venezuela, así como está cayendo en el mundo entero. Los puestos de copias de Cd para la venta en las calles venezolanas es algo asombroso, así como constatar que esta es la manera más común que la gente tiene para adquir su música. Paulatinamente las tiendas de música están cerrando y la presión sobre los sellos disqueros continúa creciendo. A dónde irá a parar todo esto es una pregunta que nadie puede contestar. Se ha hablado sobre las intenciones del gobierno de crear un nuevo sello. Pero nada ha sucedido en este sentido. En Venezuela, así como en los Estados Unidos la industria de la música está perdiendo de manera rápida y diaria su antigua capacidad para determinar el mercado. Las tiendas de música al por menor se están contrayendo, y nunca más tendrán la posibilidad de expandirse. En los Estados Unidos y Europa esto se debe principalmente a que la gente comparte entre sí sus archivos mp3, pero en Venezuela esto se origina en la copia de Cd como industria cacera y su posterior venta en las calles. Es interesante ver cómo muchísima gente de menos de 30 años en Venezuela dice que nunca ha comprado un Cd que tenga créditos o nunca ha visto a alguno que los tenga.
S.R.: ¿Cómo se convirtió el rap en música popular en Venezuela?
T.M.: Bueno, toda esta agitación en los modos de producción y consumo indican que la estructura comercial previa, que disfrutó de cierto nivel de monopolio durante décadas, está literalmente cayendo a pedazos. Y en Venezuela este monopolio se está desmoronando de verdad. Esto ha permitido que la conciencia por la identidad africana y la identidad de clase surjan. El rap no ha sido promovido comercialmente de manera intensiva, sin embargo, gracias a la internet y otras fuentes, el rap proveniente de los Estados Unidos ha obtenido un cierto nivel de popularidad en Caracas Oeste y en otros lugares del país. Realmente el rap no tiene una presencia tan poderosa como en otras partes del mundo, pero se escucha mucho y existen algunas bandas de rap locales en Caracas. El Grupo Madera, por ejemplo, tiene una canción muy famosa basada en Micaela, originalmente un bugalú que vino de Nueva York, y que luego fue arreglado como salsa por la Sonora Carruseles. Esto sirvió para recordarle a la gente esta canción, y en las manifestaciones de las calles, especialmente durante el referendo de Chávez a la presidencia en 2004, alguien improvisó un slogan para apoyar a Chávez que tomó mucha fuerza “Uh, ah. Chávez no se va.” Cuando el Grupo Madera hizo su versión del “Uh, ah,” ellos le adaptaron una sección de rap en medio de esta salsa influída por un bugalú originario de la ciudad de Nueva York.
S.R.: ¿Puede comentarnos porqué la banda venezolana de salsa y rap Sontizón se volvió popular?
T.M.: Sontizón fue conocida en el ámbito nacional porque ellos escribieron una canción para la campaña de alfabetización. Venezuela tuvo la capacidad de enseñarle a un millón y medio de personas a leer y escribir que antes eran analfabetas. Esto sucedió en un período de dos o tres años y por esto la UNESCO ha certificado que Venezuela es un país sin analfabetas por primera vez. Y esta ha sido una de las varias misiones del gobierno, como son nombradas por éste: misiones. La Misión de Alfabetización fue nombrada Misión Robinson, quien fuera contemporáneo de Simón Bolívar durante la Lucha por la Independencia de las décadas de 1810 y 1820, y en efecto, fue uno de sus profesores. Él trabajó para reformar el sistema educativo, tanto en Venezuela como en otras partes. Para honrar su memoria, el gobierno nombró al esfuerzo de alfabetización la Misión Robinson. En español las dos palabras riman bien y tienen un ritmo pegajoso, y Sontizón hizo una canción con este nombre que fue reconocida a lo largo del país. Si usted busca en YouTube, puede encontrar un video de Hugo Chávez donde casi está bailando cuando Sontizón está presentado la canción ante un auditorio lleno a reventar con alumnos graduados y profesores de la Misión Robinson.
S.R: Tu haz descrito a Caracas como una ciudad dividida por cultura y clases, ahora ¿La música afro-venezolana de popularizado en los sitios mas privilegiados de Caracas?
T.M.: Aun cuando en Caracas, existe una división entre la clase pobre y trabajadora del oeste y la gente privilegiada del este, existe una aceptación a la identidad de la música afro-venezolana que se ha filtrado a esta zona. Buen ejemplo de lo que digo es la gran banda “Desorden Público”, llamado así para referirse a la represión de los anos 70 cuando la policía les ponía difícil la cosa a las personas negras en la calle. Ellos son una banda mezclada, con más ventas y la más activa en conciertos fuera del el territorio venezolano en los últimos 15 años.
Una canción de su repertorio se refiere de manera directa a la idea de pesarnos de verdad como parte del Caribe, no es algo solamente sobre las palmeras, las playas, la música tropical, es algo que va mas allá, se trata de concientizarnos como afro-caribeños. Muchas veces Caracas se es referida como una ciudad caribeña, aun cuando técnicamente esta a muchos kilómetros de la costa, mas culturalmente, su gente, especialmente los que han llegado de la costa, ha hecho de Caracas parte del Caribe, parte de ese Afro - Caribe.
S.R: ¿Desorden Publico es una banda de Ska? ¿Cómo llegó a ser el Ska tan conocido en Venezuela?
T.M.: Sabes, ha habido un tremendo crecimiento del Ska en Latinoamérica. El Ska podría ser calificado como la música que más veces ha sido revivido hasta la fecha. Estos sonidos llegaron de Jamaica en los inicios de los 60 y atravesó por tres resurgimientos en la Gran Bretaña de los 70, para luego posicionarse fuertemente en Estados Unidos, y entonces revivió una vez mas comenzando los 80. Yo tocaba en una banda de Ska en Austin, Texas, justo en el momento cuando el Ska empezaba a tener éxito en Latinoamérica. Países como Chile y Argentina, fueron lugares donde el Ska era fuerte, estos sitios no necesariamente pasarían por tu mente para considerarlos como plataforma del Ska. Esta música es increíblemente popular entre muchos jóvenes en la actualidad.
S.R: ¿Puedes hablar del Joropo como tradición musical del Valle del Tuy?
T.M.: Hasta ahora hemos estado hablando sobre areas en Venezuela, identificables como Afro-Venezolanas, estas areas han estado establecidas a lo largo de toda la costa, mientras se piense al Lago de Maracaibo como parte de la costa. Mas existe otro lugar en particular, donde hay una alta concentración de personas con raices africanas en los Valles hacia el sur de Caracas. Estos valles son conocidos como Valle del Tuy. Allí yace una tradición de arpa, diferente al arpa tradicional de Los Llanos. La música y la danza es otro tipo de joropo, llamado joropo tuyero, o joropo del Tuy.
Nombremos los instrumentos, el arpa tuyera, insertada de España. Ahora suscita una pregunta abierta, sobre cuanto reconocimiento le podemos dar a ese instrumento, y su transformación que le han aportado los habitantes de esa área. Después de todo, hubieron cuentacuentos en el Oeste de África quienes trabajaron las “Koras.” En definitiva existe una tradición de tocar instrumentos de cuerdas de esa naturaleza y canciones que no necesariamente están enlazadas a Europa.
S.R: ¿Las arpas del Valle del Tuy son algo particulares, cierto? ¿Esas arpas tienen cuerdas metálicas?
T.M.: Tu tocas el arpa con tus dedos, lo cual hace que emita un sonido mas nítido. Existe una banda que tomó esa música y la transformó en los años 70, recientemente hicieron reaparición con un nuevo disco, esta banda es bien interesante y lleva por nombre Uno, Dos, Tres y Fuera. Ellos en ese álbum tomaron la misma música del área del Tuy, la cual se es bien identificada con la población Afro-Tuyera, y en esencia está enlazada a dicha área. No obstante parte de los arreglos están acompañados con de música rock.
De hecho, ellos hablan de las primeras presentaciones en público en un festival de rock en otra ciudad de la costa. Vale acotar que una vez una banda de Holanda después de terminar su presentación, venia el turno de la banda venezolana, sus miembros le preguntaron a la banda holandesa si podían prestar sus instrumentos, para que la banda venezolana tocara. Al cabo de un rato, se montaron en el escenario, agarraron un bajo eléctrico, una guitarra eléctrica, y el saxofonista toco su propio saxofón. Ellos usaron el teclado que estaba ahí, el cantante tenia las maracas, y procedieron a tocar la música de la región del Tuy con instrumentos eléctricos. Eso seria un equivalente a que Bob Dylan de repente se anotaba al Newport Folk Festival. Cabe destacar que, la receptividad por parte del publico fue distinta, debido a que la gente se entregó a gozar la música desde el mismo inicio, definitivamente fue aceptado en el acto.
S.R: Parece entonces que Venezuela esta rápidamente envolviendo y abrazando culturalmente la herencia africana y su identidad como nunca antes
T.M.: Lo que vemos en Venezuela, es la consolidación de mas manifestaciones de las raíces africanas, y esto es parte de un movimiento general perteneciente a la mayoría de la población, quienes en algún momento habían sido pasivos. Ahora ellos han pasado a ser participantes más activos dentro de la vida política de la nación venezolana. La elección de Hugo Chávez en 1998 fue el primer resultado mas palpable de esta movilización. Como respuesta a esto, varias iniciativas del gobierno, han ayudado tremendamente a las bases quienes lo eligieron. Uno de los retos para este movimiento, es que tienes un gobierno que da inicio a varias cosas, pero realmente queda a la gente su misma tomar esas iniciativas y hacer algo con esas iniciativas. Estas iniciativas se generan desde adentro hacia fuera. Como resultado de esto es que tienes una acción dinámica, entre gobierno, organizaciones culturales, pueblos indígenas y clases sociales. En resumen Venezuela esta cambiando cada seis meses.
S.R: Los noticieros en los Estados Unidos parecen no reportar nada positivo sobre lo que esta pasando en Venezuela.
T.M.: Cuando leo la prensa en los Estados Unidos, me da la sensación de que estuviese leyendo sobre cualquier otro país, menos Venezuela. Cada cosa que escucho sobre Hugo Chávez es completamente negativo. Pareciese que lo único bueno y positivo que contar sobre Venezuela es sobre “El Sistema” que trata de un programa que introduce la música euro-clásica en los sitios mas pobres de Caracas. Este programa en donde han aprendido música clásica de Europa ha sido grandemente exitosa, y promete serlo aun más. A principios del mes de Septiembre, el gobierno anuncio que estarán hablando con el Doctor Abreu, quien es creador de este programa, en aras de extender este programa a muchas mas personas. En la actualidad los venezolanos están recibiendo los frutos de estos proyectos que han resultado en ayuda y entrenamiento de personas para el toque de instrumentos musicales. El hecho de expandir este programa aun más, hace prometedora la creatividad musical de Venezuela.
Por mi parte, me gustaría que ellos reflexionasen un poco, no necesariamente deberían enseñar música clásica europea a aquellos estudiantes de música en varias partes del país, ¿qué hay de la música afro-venezolana? ¿Qué hay de aquellas expresiones musicales mas fusionadas que pueden ser encontradas en otras partes del interior del país? El aprender un instrumento musical, deja un gran enseñanza, eso incluye disciplina, cooperación grupal y el trazar y lograr metas de largo plazo, mas todas estas cosas pueden también llevarse a cabo con la enseñanza de otras manifestaciones musicales, no solamente con la música clásica europea.
S.R: ¿Podrías revelar algunas de las otras positivas inversiones de Venezuela ha hecho en relación a su cultura?
T.M.: Las cosas que ahora mismo están sucediendo en Venezuela son realmente emocionantes. Hay tantas cosas positivas y buenas. En los Estados Unidos, en la Universidad donde yo trabajo, la cosa es: ¿A ver cuanto del presupuesto es que nos van a recortar? En cambio en Venezuela, la pregunta es ¿En donde es que se va a construir la nueva Universidad? Y esto es verídico: La construcción de una docena de Universidades fue anunciada este domingo (30 de septiembre, 2007).
Apartando un poco el terreno de la música, han reestructurado una cadena de librerías, llamados ahora “Las Librerías del Sur”, déjame decirte que son bien agradables. El Ministerio del Poder Popular para la Cultura ha hecho un buen trabajo al reestimular las casas de publicaciones del estado venezolano. Ellos están surtiéndolos con materiales diversos a un costo accesible, pero considero que no ha sido del todo pleno, la tarea en el ámbito musical. No hay sellos disqueros que impulsen la música euro-clásica que estos estudiantes están aprendiendo, ni siquiera hay apoyo para música con conciencia social. La gente allá graba y distribuye todo por su propia cuenta. En ciento modo, la Internet y las estaciones de radios comunitarias ayudan con la difusión de estos, pero bueno está claro que aun falta mucho por hacer. A su misma vez, en materia de cine, fue creado recientemente, un gran institución que promueve la producción de realizaciones audiovisuales venezolanas, al mismo tiempo están construyendo pequeños teatros de cine alrededor del país.
S.R: ¿Es entonces Hugo Chávez en gran parte responsable de estos adelantos, de este desarrollo?
T.M.: Por lo que podemos escuchar acá en los Estados Unidos, uno puede llegar a pensar que Hugo Chávez en efecto es Venezuela, debido a que lo único que hablan es sobre este hombre. Como símbolo individual, el ha tenido tremenda importancia como alguien que proviene de una familia pobre, y que hizo lo posible en su carrera militar y que a su vez siempre estuvo interesado en mejorar, educarse y hacerse un camino. Cabe destacar que Chávez posee una herencia mestiza sanguínea proveniente de raíces africanas e indígenas, y esto es algo de lo cual se llena de orgullo, y siempre ha estado dispuesto a traer a colación su identidad cuantas veces lo considere hacer. Como muestra de esto Chávez dice: “Miren estos labios, miren este cabello: esto no es traído de Europa.” Los medios de difusión nacional de los Estados Unidos, hacen que se vea a Chávez como el único habitante de Venezuela. Pero lo que sí es mas interesante es el resto de la probación venezolana, si tu vas a los pueblos mas remotos en cualquier parte de Venezuela, o si vas a la parte pobre de Caracas, te podrás dar cuenta que las cosas son diferentes a como solían ser antes. Tal vez lo mas notorio sea la manera en que las personas se expresan sobre las cosas, ya que sus palabras están marcadas con un espíritu contagioso y dicen cosas como “Podemos hacer las cosas mejores.” Ellos han descartado y perdido mucha de la desesperanza que puedes encontrar en Nueva Orleáns, al sur de Chicago, en tantas otras áreas deprimidas de los Estados Unidos. Se me viene a la mente, una amiga mia, que ha vivido en Venezuela por unos 35 años en una de las comunidades mas empobrecidas, y ella resumió ese sentimiento diciendo, “Bueno, no importa cual problema sea, todo el mundo está estudiando, y eso tiene que ser bueno.”

 |
|