Salsa provides an excellent backbone to Blades' creative meanderings. Born from the rich synthesis of Puerto Rican and Cuban rhythms and New York City's jazz orchestras in the 1960's and 70's, salsa music has a remarkable propensity to absorb and enhance seemingly incongruous sounds. Mundo begins with a beautiful trés solo by Nelson Gonzalez on "Estampa," a song whose gentle descarga feeling is the closest thing you'll get to traditional Latin American music on the entire album.
"Primogenio" exemplifies Blades initial impetus for Mundo: combining salsa rhythms with Celtic musics. Although he is not the first to make this fusion, (Salsa Celitca's "The Great Scottish Latin Adventure"), never has it felt more natural. The sinewy Irish bagpipes enter, naked and immodest. An unyielding Latin beat locks in, giving the melody depth and exposing the hip-swerving potential of Celtic sounds. Blades' lyrics speak of the beginning of humankind, how Africa gave birth to life and all of us. It is no surprise then that he forays into some traditional Malian melodies on "Jiri Son Bali."
The most extensive use of collage emerges on "Bochinches" or "Gossip"--a mysterious track mixing three or four rhythms. Opening with a Middle Eastern citar and some devious violin licks, Blades transforms himself into a flamenco singer, with all the characteristic cascading inflections and emotional vibrato. The layers proliferate. Bass provides the grounding undercurrent and a rumba-style timbal solo enters in perfect relation to the exisiting Middle Eastern groove, exposing the links and continuities between Arabic, Spanish, and Cuban music forms. The icing on this already tantalizing multi-decker cake is a piano solo playing a sizzling son.
The tender cover of Ireland's classic jig, "Danny Boy," truly typifies the Celtic/Latin fusion. Lupa Mason's soprano soars over a soft, pulsing clavé and Afro-Cuban conga riffs, revealing a sweeter and more contemplative side of the album. Blades dedicates the song to the emergency workers, police and firemen who perished in the World Trade Center disaster.
English speakers should be warned that this is a Spanish-only recording, although the CD booklet's English translations should help break down language barriers. Older fans looking for salsa pura may be a little disappointed with this striking departure into global music. But there is something for everyone here. On a purely musical level, the coming together of cultures on Mundo is a rousing social proposal for oneness. So kick up your feet to this joyful and relevant vision of humanity. If you need further convincing, it also won the Grammy this year for Best World Music Album.